Noor Un Ala
Film: Meenaxi
Singers:
Noor Un Ala Noor Un Ala Nooor Un Ala Nooooooor
Light upon Light
Yeh bhar de tajjali, andheron ko cheer de,
just spread this light,and finish the darkness
Yahan bhi tu, wahan bhi tu,
you are here,and u are there( u are everywhere)
yeh roshni kya roshni
what light could this light be
theray siwa koi hay kay poochoon
is there anyone othere than u whom i could ask
andheron say poocha to chup ho gayay
when i asked darkness,it shut up and kept quiet
ujalon say poocha tho sharma gayay,
when i asked light,it got shy of answering
parindon say poocha,kahan parwaz hay
i asked birds,where is the flight
khamoshi say poocha,kahan awaz hay
i asked quietness,where is the voice
phoolon say patton say,phoolon say pahton say,aaeee ye sada
i asked flowers,i asked leaves,came a voice
charon taraf,charon taraf
in all four directions
Noor Un Ala Noor Un Ala Nooor Un Ala Nooooooor
Light upon Light
dikhai chilaman to dekha jalwa tera,
saw chilman and saw ur beauty
barhaya qadam to,manzil teree manzil teree,
and when u take the step,destination is urs
utae na de to soorat tere soorat tere
couldnt i see ur face
bhaware ki ghanghan main,
in the voice of moth?
aashiq ki darman main,phir
in the heartbeat of lover,
kanon may sargam main,kanon may sargam main,
in the melody of ears
bus tu hay,tu hi tu
there is only u and u
Noor Un Ala Noor Un Ala Nooor Un Ala Nooooooor
Light upon Light
dil ki deewangi man ki awaragi tu,
u are my hearts craze and u are my soul's craze
door lay kay chal tu,kuch poocha tu kuch poocha tu,
and asked something
zindagi ek raaz hay,ek raaz hay raaz hay
life was a mystery ,and it is a mystery
jaan ker hoga kya,jan ker hoga kya,kis nay hay jana
what would happen if u know, who knows that
koi mohabat kahay,koi fasana
someone calls it love,others just a story
deewanagi kahay chahay junnon,
whether they call it craze or madness
chahat hi,mere adaaaaaaa....
love for u is my (message,life,style)
Noor Un Ala Noor Un Ala Nooor Un Ala Nooooooor
Light upon Light
Translated and posted to Y! Group by Jawad on Feb 28, 2004
4 comments:
Corrections
Ye-Barq-e-Tajalli, Andhero ko Cheerti
Tajalli means eternal brightness or Divine sight
Uthai chilman to dekha, jalwa teraa
Chilman means veil
badhaya khadam toh manzil teri
Uthayi nazar toh surat teri
bhanwre ki gungun me
Kangan ki khan khan me
Aashiq ke tan man me, birhan ke nainan me
Taano me sargam me, taano me sargam me
bas tu hai tu hi tu
door lay kay chal tu,kuch pooch na tu kuch pooch na tu,
Zindagi ek raaz thi ek raaz hai
koi mohabat kahay,koi ibadat
chahat hi,teri adaaaaaaa....
ray ban sunglasses
giants jersey
coach outlet online
michael kors handbags
ralph lauren uk
cheap jordan shoes
michael kors handbags
polo ralph lauren
ray ban sunglasses outlet
christian louboutin sale
true religion jeans
nfl jerseys
nike zoom
links of london
air jordan 11
chrome hearts outlet
timberland outlet
pandora charms
nhl jerseys
air jordans
replica bags online uae replica bags near me replica bags by joy
Post a Comment